oštre ivice (shärp′ejd′), pril. koji imaju finu ivicu ili ivice. oštar i zajedljiv: duhovitost oštrih ivica.
Kako se piše oštra ivica?
koji imaju finu ivicu ili ivice. oštar i zajedljiv: duhovitost oštrih ivica.
Šta znači Sharp u jednoj riječi?
(Unos 1 od 5) 1: prilagođeno rezanju ili pirsingu: kao npr. a: ima tanku oštru ivicu ili finu tačku. b: naglo ili jako hladno: grize oštar vjetar.
Da li je Sharp opisna riječ?
pridjev, oštriji, oštriji. koji imaju tanku reznu ivicu ili finu tačku; dobro prilagođen za rezanje ili pirsing: oštar nož. završava na ivici ili tački; nije tup ili zaobljen: sto je imao oštre uglove.
Može li oštro značiti pametno?
Sharp je idiom koji znači inteligentan ili brz za učenje.