Koristimo fraze would you mind + -ing form, i da li vam smeta + -ing formu da ljubazno zamolite ljude da rade stvari. Da li biste mogli da budete ljubazniji i češći: Da li biste mogli da otvorite prozor, molim?
Da li bi vam smetalo VS, molim vas?
“Možete li odvojiti minutu da odgovorite na moje poruke?” Takođe, Would you mind se već koristi kao "ljubazna" fraza, tako da se "molim" može izostaviti. Hoćete li odvojiti minutu da odgovorite na moje poruke? Ako želite da kažete, "molim", i to je dobra stvar, nije gramatički pogrešno dodati.
Bi li vam smetalo znači?
fraza. DEFINICIJE1. koristi se za uljudno traženje nečega . da li biste mogli nešto učiniti: Hoćete li zatvoriti taj prozor?
Možete li molim vs Hoćete li molim vas?
Ali pretpostavljam da je “would” pristojnije, jer izražava ideju vjerovatnoće, volje i želje da se nešto uradi, dok “mogao” je više u domenu sposobnosti (da mogu). A prema American Heritage Dictionary, "would" se koristi za uljudan zahtjev.
Bi li vam smetala rečenica?
"Da li bi vam smetalo da izađemo na jelo?" "Da li bi vam smetalo da otvorim prozor?" "Hoćeš li mi reći šta radiš?" „Da li bi vam smetalo da budete tihi za aminuta?"