Koja priča ili sprat?

Sadržaj:

Koja priča ili sprat?
Koja priča ili sprat?
Anonim

Story je riječ na američkom engleskom za nivo zgrade. Stori je britanski pravopis iste riječi. Britanci su kao takvi počeli da se pisu otprilike 1940-ih.

Koja je tačna priča ili priča?

A sprat (britanski engleski) ili priča (američki engleski) je bilo koji dio zgrade sa podom koji ljudi mogu koristiti (za život, rad, skladištenje, rekreacija, itd.). Množine za riječ su etaže (UK) i priče (SAD).

Postoji li riječ o etaži?

Koristite sprat (britanski engleski)/story (američki engleski) uglavnom kada govorite o broju nivoa zgrade: kuća na pet spratova. Poslovna zgrada je visoka pet spratova.

Šta znače 2 priče?

: ima dva sprata ili nivoa dvospratne kuće.

Da li je na dva sprata ili na dva sprata?

Story je riječ na američkom engleskom za nivo zgrade. Storey je britanski pravopis iste riječi.

Preporučuje se: